Ça fait presque dix ans depuis que j’ai rédigé Freedom Frogs. Il paraît ici dans sa version intégrale, avec néologismes maladroits qui côtoient des anglicismes que j’ignorais. Je ne l’ai jamais vraiment modifié. À l’époque, j’étais en plein milieu de ma formation universitaire dans le presque défunt programme en Arts d’expression de l’Université Laurentienne.
Comme mon école secondaire, le Collège Notre Dame, ne s’impliquait pas du tout aux activités de la FESFO, ma conception de l’identité franco-ontarienne fut plutôt formée par les assemblées générales annuelles dans les gymnases d’école où nous chantions le Notre Place de Paul Demers à l’aide de paroles projetées sur transparents. Et, jusqu’à ce qu’on me parle de la génération CANO dans le contexte de mes cours de théâtre à l’UL, c’est tout ce que je savais des franco-ontariens. On parlait en français, on habitait l’Ontario, et on avait un drapeau.
Et je trouvais ça tellement poche. Voici donc ce à quoi ressemblait la franco-ontarienneté du point de vue d’un jeune homme qui commençait tout juste à la connaître.
GRENOUILLE!
…amphibien
symbolicon du franco-ontarien
à la fois capable de survivre
dans l’eau
sur terre
« une pluie de grenouilles »
à la fois capable de survivre
en français
en anglais
mais il a besoin
des deux
***
Il est symbole de l’évolution
de personnalités multiples
capable de faire des sauts
Immenses
produit de la terre
et de la mer
de notre mère
la terre
***
Il n’accepte pas de se faire
encadrer
Il est nomade par nature
et chante
chante
chante
chante
comme une grenouille
sautillante et bandée
je chante l’Univers
***
Je n’accepte
pas la dualité
que mes parents
m’ont inculqués
Good and Evil
French and English
***
parler en
français
c’est comme
revisiter la
tyrannie de
l’Église oppressive
… parle en français
… dit tes prières
***
rouge vert
stop and go
frog in a blender
***
comme Kermit
It’s not easy being green
en amour avec
la grosse cochonne
superstar
en amour avec
la grosse cochonne
capitaliste
***
il l’hait tellement
leur union nous
semble innaturelle
***
Miss Piggy
you fucking capitalist piglet
I hate your fucking
posing
preening
tu me fais crier
!!!
je change le poste
quand je te vois
et je manque le drumbeat
solo
tribal
animal
d’Animal!
Animal!
Animal!
***
Its not easy being green…
HULK SMASH PUNY HUMANS
***
Freedom Frogs
patates frites
freedom fries
patates frites
freedom fries
patates frites
Freedom Fries
(this is your brain
on America)
***
patates
de la fiction
frites de la
friction
de la passivité
du Couch Potato
monsieur patate
peut changer son visage
monsieur patate
peut changer son lang(u)age
***
monsieur patate
et les
potato kids
se prostituent
sont devenus
des prostitués
le sac à patates
déchiré
troué
ne sert plus
aux courses
de mon enfance
staccato
***
Freedom Frogs Sold Here
on m’a
vendu
ma liberté
on m’a
libéré
du Potatohead
américain
anglo-saxon
on m’a tranché
la gueule
me coupant
la langue
je me souviens
***
je suis l’enfant
de Kermit le franco-frog
et de Miss Piggy
la cochonne
capitaliste
hollywoodienne
elle l’aimait
il était Vert
comme l’argent
***
(les Muppets
sont un produit
des années 80
l’argent était
verte
nous vendait
une nature
l’Interac
n’était qu’un
concept
spermatoco-informationnel)
***
trop de grenouilles
bondissent
comme des moutons
saute-mouton
par dessus le
précipice
d’un Principe
allez vous-en
je vous salut
***
parle en français
parle en français
parle en français
tu crains
et tu te plains
ta crainte
deviens une plainte
deviens terreur
deviens terrorisme
shut the fuck up
fuck off and
evolve
***************************************
j’avale les moustiques
qui survolent vos têtes de cochon
***
ok sure
pas de problème
si les french fries
deviennent freedom fries
no problem
nous les french frogs
devenons the freedom frogs
nous les amphibiens
qui respirent la vie
entre deux mondes
les grenouilles de la liberté
***
la grenouille est au freedom frog
ce que le tétard est
à la grenouille
***
petit tétard
qui ose
pousser des jambes
pour sauter
pour grimper
pour quitter
la soupe primordiale
***
il a le front
il a le courage
il ose d’être amphibien
de devenir un mutant
d’explorer deux univers
en même temps
***
are you a french frog
or a freedom frog
es-tu tétard
es-tu grenouille
***
j’avale les moustiques
qui survolent vos têtes de cochon
***
comme une peste sur l’Égypte
les grenouilles sont guerrières
green grenades go
pull the pin on freedom frogs
***
grenouille crucifiée
freedom frog assassiné
offrande au multivers
multilingue et polyglotte
offrande aux dieux
extra-terrestres et amphibiens
qui voyagent l’étang
de notre inconscient
collectif
sur des objets flottants
des nénuphars
non identifiés
je suis un freedom frog
anthropomorphique
à la recherche d’un rêve
d’un songe
d’une vision
qui m’échappe
comme un maringouin
comme un moustique
mystique
***
grenouille de la liberté
hibernenvoloppée
dans la belle bouette
de la marée
morte
au fond du marais
monosyllabique
de ma langue maternelle
***
le franco geek se cache-cache
des crapauds
qui font de moi la caricature
d’une grenouille
peureuse
se précipitant
comme une précipitation amphibienne
mes frog legs
se feront frire
saveur d’un souvenir
qui ne vient que de temps en temps
freedom frog style
***
on se libère des mains
de notre capteur
suivant la lueur d’un feu de camp
les braises nous embrassent
font siffler le sang
les rêves s’évaporent
***
un cauchemar crapaud
s’évaporêve
un crapaud qui creuse
le cauchemarais de l’hivernationalité
se requestionne l’hiver
la saison des songes
***
au lieu d’enfiler tuque mitaines
raquettes bas de laine
j’oublie mes mots
vice et versa versant
des larmes
faisant le deuil de la dichotomie
freedom franglaise
***
pourquoi parler parce que
ta langue est sclérosée
comme des plaques d’immatriculation
mes mots se répètent comme
des répliques
je me souviens
yours to discover
je me souviens
yours to discover
yours to remember
je me découvre
je ne découvre
rien que mots moumounes
rien que maux de tête
rien que le vide
d’un marais maternel
stagnant
***
hisse et hausse ton drapeau
une fois par année
la nuit sur l’étang
comme la messe de Noël
les enfants ont hâte de partir
***
j’avale les moustiques
qui survolent vos têtes de cochon
***
j’ai l’âme amphibienne
ici dans le nord
une nuit sell out sur l’étang
n’assouvit plus
la soif du premier marais
je chante pour les touristes
qui visitent le musée de
notre culture de
notre culte
sur l’étang de l’espace-temps
les moments nénuphars
sont nombreux
nous permettent
de visionner notre parcours
comme un jeu
de connect the dots
ils nous demandent de saluer
le drapeau franco-ontarien
comme on se prosternerait
devant un crucifix
***
j’avale les moustiques
qui survolent vos têtes
de cochon
***
le croassement de la création
fait résonner les barreaux
de notre prison invisible
culture de musée
invisible mais écrasante
invisiblement omniprésente
freedom frogs on display
tonight
do not feed the animals
ne donnez pas à manger
à boire de l’espoir
ne donne pas à croire
aux enfants bâtards
aux amphibiens potentiels
don’t put me in a cage
don’t keep me from the water
bye bye l’étang
l’océan m’attend
je ne serai ni traître
ni ton ambassadeur
bye bye l’étang
l’océan m’attend
Image : GO FU par Michael Dumontier et Neil Farber